부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

담마빠다(Dhammapada) 572

Dhp25-379 : 스스로 자신을 훈계하고 스스로 자신을 성찰하라.

[Dhp25-379] attanā coday'aṭṭānaṃ paṭimāse attam attanā, 앗따나 쪼다얏따낭 빠띠마쎄 앗땀 앗따나 so attagutto satimā sukhaṃ bhikkhu vihāhisi. 소 앗따굿또 사띠마 수캉 빅쿠 위하히시 ▣ 자신을 스스로 격려해야 한다. 자신을 스스로 제어해야 한다. 자신을 보호하고 ..

Dhp25-378 : 행동이 고요하고 말이 고요하며 [마음이] 고요하고 아주 침착한

[Dhp25-378] santakāyo santavāco santavā susamāhito 산따까요 산따와쪼 산따와 수사마히또 vantalokāmiso bhikkhu upasanto ti vuccati. 완따록까미소 빅쿠 웁빠산또 띠 웃짜띠 ▣ 행동이 고요하고 말이 고요하며 [마음이] 고요하고 아주 침착한, 속세의 즐거움을 버린 수행승은 고요한 이라 불린..

Dhp25-377 : 시들어버린 꽃잎을 재스민이 떨어뜨리듯

[Dhp25-377] vassikā viya pupphāni maddavāni pamuñcati 와씨까 위야 뿝파니 맏다와니 빠문짜띠 evaṃ rāgañ ca dosañ ca vippamuñcetha bhikkhavo. 에왕 라간 짜 도산 짜 윕빠문쩨타 빅카오 ▣ 재스민 식물이 시든 꽃들을 떨어뜨리듯 이렇게 탐욕과 증오를 버리라, 수행승들이여! ..

Dhp25-376 : 청정한 삶을 살고 나태함이 없는 선한 친구와 사귀어라.

[Dhp25-376] paṭisanthāravutt'assa ācārakusalo siyā, 빠띠산타라윳땃사 아짜라꾸살로 시야 tato pāmojjabahulo dukkhass'antaṃ karissati. 따또 빠못자바훌로 둑카산땅 까리싸띠 ▣ 친절하고, 행위가 방정(方正)해야 한다. 그러면 기쁨으로 충만하여 괴로움의 끝을 만들 것이다. ▣ 청정..

Dhp25-375 : 감관(感官)을 지키고 만족하며 계율에 따라 자제하라.

[Dhp25-375] tatrāyam ādi bhavati idha paññassa bhikkhuno : 따뜨라얌 아디 바와띠 이다 빤냐싸 빅쿠노 indriyaguttī santuṭṭhī pātimokkhe ca saṃvaro, 인드리야굿띠 산뚯띠 빠띠목케 짜 상와로 mitte bhajassu kalyāṇe suddhājīve atandite. 밋떼 바잣수 깔야네에 숫다지..

Dhp25-374 : 존재의 다발과 생성과 소멸을 누구든지 철저히 알면, 그는 기쁨과 즐거움을 얻는다.

[Dhp25-374] yato yato sammasati khandhānaṃ udayabbayaṃ 야또 야또 삼마사띠 칸다낭 우다야바양 labhatī pītipāmojjaṃ amataṃ taṃ vijānataṃ. 랍바띠 삐디빠못장 아마땅 땅 위자나땅 ▣ 존재의 구성요소의 일어남과 사라짐을 완전히 아는 것으로 희열과 기쁨을 얻는다. ..

Dhp25-373 : 텅 빈 집에 들어가서 마음을 고요히 하고 수행승이 사실을 통찰하면

[Dhp25-373] suññāgāraṃ paviṭṭhassa santacittassa bhikkhuno 순냐가랑 빠윝하싸 산따찟따사 빅쿠노 amānusī ratī hoti samma dhammaṃ vipassato. 아마누시 라띠 호띠 삼마 담망 위빠싸노 ▣ 빈집에 들어가 마음을 고요히 하고 완전한 진리를 명확하게 보는 수행승에..

Dhp25-372 : 지혜가 없는 자에게 선정이 없고 선정이 없는 자에게 지혜가 없다.

[Dhp25-372] [명상] [선정 삼매] [사마타] n'atthi jhānaṃ apaññassa pañña n'atthi ajhāyato, 낫티 자낭 아빤냐싸 빤냐 낫티 아자야또 yamhi jhānañ ca paññā ca sa ve nibbānasantike. 얌히 자난 짜 빤냐 짜 사 웨 닙바나산띠께 ▣ 지혜가 없는 자에게 명상은 없고, 명상하..

Dhp25-371 : 명상하라, 방심하지 마라. 그대의 마음을 감각적 쾌락의 요소에 흔들리게 하지 말라.

[Dhp25-371] jhāya bhikkhu mā ca pamādo mā te kāmaguṇe bhamassu cittaṃ 자야 빅쿠 마 짜 빠마도 마 떼 까마군에 바맛수 찟땅 mā lohaguḷaṃ gilī pamatto mā kandī'dukkham idan'ti ḍayhamāno. 마 로하굴앙 길리 빠맛또 마 깐디둑캄 이담띠 다이하마노 ▣ 수행승이..

Dhp25-370 : 다섯 가지를 끊고 다섯 가지를 버리고 다섯 가지를 더욱 수행해야 한다.

[Dhp25-370] Pañca chinde pañca jahe pañca vuttaribhāvaye, 빤짜 친데 빤짜 자헤 빤짜 웃따리바와웨 pañcasangātigo bhikkhu oghatiṇṇo ti vuccati. 빤짜상가띠고 빅쿠 오가띤오 띠 웃짜띠 ▣ 다섯 가지를 끊고 다섯 가지를 버리고 다섯 가지를 더욱 수행해야 한다. 다섯 가지의 집착을 ..