부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

빠릿따(paritta)ㆍ수호경(守護經) 9

담장 밖의 경(Tirokuḍḍasutta, Khp.6.)

담장 밖의 경(Tirokuḍḍasutta, Khp.6.) 1. tiro-kuḍḍesu tiṭṭhanti 담장 밖의 거리 띠로 꿋데쑤 띳탄띠 sandhi-siṅghāṭakesu ca 모퉁이에 있으면서 싼디 씽가따께쑤 짜 dvāra-bāhāsu tiṭṭhanti, 가신 친지들이 자기 집을 찾아와서 드와라바하쓰 띳탄띠 āgantvāna sakaṃ gharaṃ. 문기둥에 서있나이다..

다작가경(Dhajaggasuttaṃ, 깃발경, S11:3) : 공포나 전율이나 털이 곤두서는 두려움이 생겨나면 그때는 여래를 생각하라.

다작가경(Dhajaggasuttaṃ, 깃발경, S11:3) 이와 같이 나는 들었다. 한때 세존께서는 싸밧티의 제따바나에 있는 아나타삔디까 승원에 계셨다. 그때 세존께서는‘수행승들이여’라고 수행승들을 부르셨다. 수행승들은‘세존이시여’라고 대답했다. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다. [세존]“..

자애경(Mettasutta, Sn 1:8)이 설해진 배경이야기

[배경이야기] 한 무리의 비구 5백 명이 부처님께 각자 기질에 맞는 명상주제를 받고 우안거 수행에 전념하기 위해 히말라야 산기슭으로 들어갔다. 적당한 거처를 찾아다니다 히말라야 산록에서 아름다운 작은 언덕을 발견했는데 그 언덕은 푸른 수정처럼 아름다운 숲과 땅, 그리고 깨끗..

자애경(Karaniya Metta Sutta, Sn1:8) 독송과 챈팅

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 자애경(Karaniya Metta Sutta, Sn1:8) 필수자애경ㆍ자비경ㆍ까라니야멧따경 1. (Stn143) Karanīyam atthakusalena 널리 이로운 일에 능숙하여서 까라니얌 앗타꾸살레나 yan taṃ santaṃ padaṃ abhisamecca: 평정의 경지를 성취하고자 하는 님은 얀 땅 산땅 빠당 아비사멧짜 Sakko ujū ca sūjū ca 유능하고 정직하고 고결하고 삭꼬 우주 짜 수주 짜 suvaco c'assa mudu anatimānī, 상냥하고 온유하..

라따나 경(Ratanasutta, 보배경ㆍ보석경, Sn2:1) 독송과 챈팅(chanting)

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 라따나경(Ratana sutta, 보배경ㆍ보석경, Sn2:1) 1. (Stn222) Yānīdha bhūtāni samāgatāni 여기 모여든 모든 존재들1은 야니다 부따니 사마가따니 Bhummāni vā yāni va antalikkhe, 지상에 있는 것이건 공중에 있는 것이건, 붐마니 와 야니 와 안따릭케 Sabbe va bhūtā sumanā bhavantū 그 모든 존재들은 기뻐하십시오. 삽베 와 부따 수마나 바완뚜 Athopi sakkacca suṇantu bhāsitaṃ..

빠릿따(paritta, 수호주)란?

대승의 주력(呪力)과 남방의 빠릿따[수호주(守護呪)]에 대한 고찰 무념스님 글 주력은 주문을 암송하는 수행이다. 주문은 힌두교에서는‘만트라(Mantra)’라고 부르고 불교에서는‘진언(眞言), 다라니(陀羅尼, dharani)’라고 부른다.‘만트라’를 끊임없이 외우는 주력은 인도의 베다시대부..

마하망갈라 숫타(Mahāmaṅgala-sutta, 축복경, 길상경, Sn2:4)

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 마하망갈라 경(Mahāmaṅgala-sutta, Sn2:4) 위대한 축복경ㆍ길상경ㆍ행운경 위대한 망갈라(maṅgala)의 경이다. 망갈라(maṅgala)란 상서로움, 길상, 행운, 길조, 축복, 번영, 안전 등으로 번역할 수 있는 것이다. 여기서는 축복이라고 번역한다. 주석서에 따르면 전인도에서 도시의 성문이나 집회당에서 세속적으로‘어떠한 것이 축복인가’에 대한 격렬한 논쟁이 벌어졌다. ①보는 것의 축복이라고 하는 자들은 상서로운 것이라고 인정된 형상이 축복이라고 주장했다. 예를 들..