부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

담마빠다(Dhammapada) 572

Dhp26-419 : 어떠한 방식으로든 뭇 삶이 죽고 다시 태어나는 것을 자각하고 집착을 여읜 잘 가신 님,

[Dhp26-419] cutiṃ yo vedi sattānaṃ upapattiñ ca sabbaso 쭈띵 요 웨디 삿따낭 우빠빳딘 짜 삽바소 asattaṃ sugataṃ buddhaṃ tam ahaṃ brūmi brāhmanaṃ. 아삿땅 수가땅 붓당 땅 아항 브루미 브라흐마낭 ▣ 중생들의 죽음과 태어남을 모든 방식으로 안 이, 집착하지 않고 잘 ..

Dhp26-418 : 쾌락과 불쾌를 버리고 집착대상이 없어 청량한 님 일체의 세계를 정복한 영웅

[Dhp26-418] hitvā ratiñ ca aratiṃ ca sītibhūtaṃ nirūpadhiṃ 히뜨와 라띵 짜 아라띵 짜 시띱부땅 니루빠딩 sabbalokābhibhuṃ vīram tam ahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ. 삽바록까비붕 위랑 땀 아항 브루미 브라흐마낭 ▣ 사랑도 혐오도 버리고 평온하고 집착도 없..

Dhp26-417 : 인간의 멍에도 버리고 천상계의 멍에도 뛰어넘은 님, 일체의 멍에에서 벗어난 님,

[Dhp26-417] hitvā mānusakaṃ yogaṃ dibbaṃ yogaṃ upaccagā 히뜨와 마누사깡 요강 딥방 요강 우빳짜가 sabbayogavisaṃyuttaṃ tam ahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ. 삽바요가위상윳땅 땅 아항 브루미 브라흐마낭 ▣ 인간의 인연을 끊고 나서 천상의 인연도 벗어난 이, 어떠..

Dhp26-416 : 세상의 갈애를 버리고 집 없이 유행하는 님, 갈애와 존재가 부수어진 님

[Dhp26-416] yo'dha tāṇhaṃ pahatvāna anāgāro paribbaje 요다 딴항 빠하뜨와나 아나가로 빠립바제 taṇhābhavaparikkhīṇaṃ tam ahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ. 딴하바와빠릭킨앙 땅 아항 브루미 브라흐마낭 ▣ 이 세상에서 갈애를 버리고 집 없이 돌아다니는 이,..

Dhp26-415 : 세상의 감각적 욕망을 버리고 집 없이 유행하는 님, 감각적 욕망과 존재가 부수어진 님

[Dhp26-415] yo'dha kāme pahantvāna anāgāro paribbaje 요다 까메 빠한뜨와나 아나가로 빠립바제 kāmabhavaparikkhīṇaṃ tam ahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ. 까마바와빠릭킨낭 땀 아항 브루미 브라흐마낭 ▣ 이 세상에서 감각적 쾌락을 끊고 집 없이 돌아다는 이, 존재에 대..

Dhp26-414 : 이 미혹을 뛰어 넘어서 저 언덕에 이르러 선정을 성취하고 욕망을 여의고

[Dhp26-414] yo imaṃ palipathaṃ duggaṃ saṃsāraṃ moham accagā 요 이망 빨리빠탕 둑강 상사랑 모함 앗짜가 tiṇṇo pāragato jhāyī anejo akathaṃkathī 띤노 빠라가또 자이 아네조 아까탕까티 anupādāya nibbuto tam ahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ. 아누빠..

Dhp26-413 : 달과 같이 티끌을 여의고 청정하고 평온하고 혼란되지 않고 환락의 존재를 부순 님

[Dhp26-413] candaṃ va vimalaṃ suddhaṃ vippasannam anāvilaṃ 짠당 와 위말랑 숫당 위빠싼남 아나윌랑 nandībhavaparikkhīṇaṃ tam ahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ. 난디바와빠릭킨낭 땀 아항 브루미 브라흐마낭 ▣ 달처럼 더러움이 없이 청정하고 맑고 개끗하며 존재에 ..

Dhp26-412 : 공덕과 악행, 양자를 뛰어넘고 세상의 집착에서 벗어나 슬픔이 없고 티끌을 여의고 청정한 님

[Dhp26-412] Yo'dha puññañ ca pāpañ ca ubho saṅgaṃ upaccagā 요다 뿐냔 짜 빠빤 짜 우보 상강 우빳짜가 asokaṃ virajaṃ suddhaṃ tam ahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ. 아소깡 위라장 숫당 땀 아항 브루미 브라흐마낭 ▣ 이 세상에서 선과 악 양쪽 다 집착을 버린 이,..

Dhp26-411 : 집착의 성향이 없고 잘 알아 의혹을 여의고 불사(不死)에 뛰어든 님

[Dhp26-411] yassālayā na vijjanti aññāya akathaṃkathī 야쌀라야 나 윗잔띠 안냐야 아까탕까티 amatogadhaṃ anuppattaṃ tam ahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ. 아마또가당 아눕빳땅 땀 아항 브루미 브라흐마낭 ▣ 집착이 없고 깨달아 의혹이 없는 이, 죽음으로부터 자유로..

Dhp26-410 : 이 세상이나 저 세상에 대한 갈망이 없는 님, 갈망을 여의고 속박을 벗어난 님

[Dhp26-410] āsā yassa na vijjanti asmiṃ loke paramhi ca 아사 야싸 나 윗잔띠 아스밍 록께 빠람히 짜 nirāsāyaṃ visaṃyuttaṃ tam ahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ. 니라사양 위상윹땅 땀 아항 브루미 브라흐마낭 ▣ 이승과 저승에서 바라는 것이 없는 이, 집이 없고 속박..