부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

진리 10

수행자와 성직자의 경 ②(Dutiyasamaṇabrāhmaṇasutta, S56:6)

수행자와 성직자의 경 ②(Dutiyasamaṇabrāhmaṇasutta, S56:6) 1.〔세존〕“수행승들이여, 과거세의 어떠한 수행자들이나 성직자들이든지 있는 그대로 올바로 원만히 깨달은 바를 설했다면 그들 모두는 네 가지 거룩한 진리를 있는 그대로 올바로 원만히 깨달은 바를 설한 것이다. 수행승들이여, 미래세의 어떠한 수행자들이나 성직자들이든지 있는 그대로 올바로 원만히 깨달은 바를 설할 것이라면, 그들 모두는 네 가지 거룩한 진리를 있는 그대로 올바로 원만히 깨달은 바를 설할 것이다. 수행승들이여, 현세의 어떠한 수행자들이나 성직자들이든지 있는 그대로 올바로 원만히 깨달은 바를 설한다면 그들 모두는 네 가지 거룩한 진리를 있는 그대로 올바로 원만히 깨달은 바를 설하는 것이다. 2. 네 가지란 무엇인..

Dhp25-364 : 진리를 좋아하고 진리를 즐기며 진리를 깊이 생각하고 진리를 기억하는 수행승은

[Dhp25-364] Dhammārāmo dhammarato dhammaṃ anuvicintayaṃ 담마라모 담마라또 담망 아누위찐따양 dhammaṃ anussaraṃ bhikkhu saddhammā na parihāyati. 담망 아누싸랑 빅쿠 삿담마 나 빠리하야띠 ▣ 진리를 좋아하고 진리를 즐기며 진리를 깊이 생각하고 진리를 기억하는 수행승은 참된 ..

Dhp6-84 : 여법하지 않으면 번영을 바라지 말고 계행, 지혜, 진리를 갖추어야 하리.

[Dhp6-84] na attahetu na parassa hetu na puttam icche na dhanaṃ na raṭṭhaṃ 나 앗따헤뚜 나 빠라싸 헤뚜 나 뿟땅 잇체 나 다낭 나 랏땅 na iccheyya adhammena samiddhim attano sa sīlavā paññavā dhammiko siyā. 나 잇체이야 아담메나 사밋딩 앗따노 싸 실라와 빤냐와 담미꼬 시야 ▣ 자신..

Dhp6-84 : 여법하지 않으면 번영을 바라지 말고 계행, 지혜, 진리를 갖추어야 하리.

[Dhp6-84] na attahetu na parassa hetu na puttam icche na dhanaṃ na raṭṭhaṃ 나 앗따헤뚜 나 빠라싸 헤뚜 나 뿟땅 잇체 나 다낭 나 랏땅 na iccheyya adhammena samiddhim attano sa sīlavā paññavā dhammiko siyā. 나 잇체이야 아담메나 사밋딩 앗따노 싸 실라와 빤냐와 담미꼬 시야 ▣ 자신..

카테고리 없음 2017.04.04

Dhp1-11, Dhp1-12 : 진실이 아닌 것에서 진실을 생각하고, 진실인 것에서 진실이 아닌 것을 보면

[Dhp1-11] [사리뿟따와 마하목갈라나 장로 이야기] [앗싸지 비구] Asāre sāramatino sāre cāsāradassino 아사레 사라마띠노 사례 짜사라다씨노 te sāraṃ nādhigacchanti micchāsaṃkappagocarā. 떼 사랑 나디갓짠티 밋차상깝빠고짜라 ▣ 진실이 아닌 것에서 진실을 생각하고..