부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

고따마 붓다의 가르침 232

사리뿟따 경(Sāriputta-sutta, A10:52) : 비구가 항상 반조해야 할 10가지

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 사리뿟따 경(Sāriputta-sutta, A10:52) 1. 거기서 사리뿟따 존자는“수행자들이여.”라고 비구들을 불렀다.“도반..

경우의 경(Abhiṇhapaccavekkhitabbaṭhānasuttaṃ, A5:57) : 항상 반조해야 할 5가지

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 경우의 경(Abhiṇhapaccavekkhitabbaṭhānasuttaṃ, A5:57) [늙음ㆍ병듦ㆍ죽음ㆍ변하기 마련임ㆍ업 5가지를 항..

절반의 경(Upaḍḍhasutta, S45:2) : 좋은 도반은 청정한 삶의 전부이다

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 절반의 경(Upaḍḍhasutta, S45:2) 1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때 세존께서는 싸끼야 족이 사는 나가라까 라는 싸끼야 족 마을에 계셨다. 2. 그 때 존자 아난다가 세존께서 계신 곳으로 찾아왔다. 가까이 다가와서 세존께 인사를 드리고 한 쪽으로 물러나 앉았다. 한 쪽으로 물러나 앉아 존자 아난다는 세존께 이와 같이 말씀드렸다. [아난다]“세존이시여, 좋은 친구와 사귀는 것, 좋은 동료와 사귀는 것, 좋은 도반(주)과 사귀는 것이야말로 청정한 삶(주)의 절반에 해당합..

부끄러움의 경(Hirisutta, Sn2:3) : 진정한 도반의 자세 : [Dhp61]

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 부끄러움의 경(Hirisutta, Sn2:3) 253 [세존]“부끄러워할 줄 알지 못하고 혐오하여 ‘나는 당신의 친구다.’라고 말..

깨달음경[Sambodhisutta, A9:1) : 깨달음의 9가지 조건

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 깨달음경[Sambodhisutta, 정각경(正覺經), A9:1] 1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때 세존께서는 사왓티에서 제따숲의 급..

왓차곳따의 큰 경(Mahāvacchagottasutta, M73) : 부처님 가르침의 보편성 : 오하분결, 오상분결

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 왓차곳따의 큰 경(Mahāvacchagottasutta, M73) 1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때 세존께서 라자가하 시의 벨루 숲에 ..

어머니의 경(Mātusutta, S15:14) : 한 번도 어머니가 아니었던 사람을 쉽게 찾을 수 없다.

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 어머니의 경(Mātusutta, S15:14) 1. 한 때 세존께서 싸밧티 시에 계셨다. [세존] “수행승들이여, 이 윤회는 시작을..

삼십 명의 경(Tiṁsamattasutta, S15:13) : 이 윤회는 시작을 알 수 없다.

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 삼십 명의 경(Tiṁsamattasutta, S15:13) 1. 한 때 세존께서 라자가하 시에 있는 벨루 숲에 계셨다. 2. 그 때 빠바에서 온 ..

깨우침의 경(Upaññātasutta, A2:5) : 깨달음의 2가지 원리(불방일+정진)

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 깨우침의 경(Upaññātasutta, A2:5) 수행자들이여, 나는 두 가지를 잘 알게 되었다. [지금까지 성취한] 좋은 ..

쭌다의 경(Cundasutta, A10:176) : 십불선업도(十不善業道)와 십선업도(十善業道)

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 쭌다의 경(Cundasutta, A10:176) 1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때 세존께서는 빠바(주) 시에 있는 대장장이 쭌다의 망고 숲에 계셨다. 2. 그 때 대장장이 쭌다(주)는 세존께서 계신 곳으로 찾아 왔다. 가까이 다가와서 세본께 인사를 드리고 한쪽으로 물러나 앉았다. 한쪽으로 물러나 앉은 대장장이 쭌다에게 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다. “쭌다여, 그대는 누구의 정화의식을 좋아하는가?” “세존이시여, 서쪽지방에 바라문들이 있어, 그들은 물병을 들고 세왈라 꽃3으로 ..