부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

담마빠다(Dhammapada)/담마빠다 423 Gatha

Dhp26-395 : 누더기를 꿰매어 입은 사람, 여위고 핏줄이 드러난 채, 홀로 숲속에서 선정에 드는 님

moksha 2017. 6. 30. 23:46

[Dhp26-395]

paṃsukūladharaṃ jantuṃ kisaṃ dhamanisanthataṃ

      빵수꿀라다랑      잔뚱    끼상      다마니산타땅

ekaṃ vanasmiṃ jhāyantaṃ tam ahaṃ brūmi brāhamaṇaṃ.

 에깡    와나스밍      자얀땅    땀   아항  브루미   브라흐마낭

 

누더기 옷을 걸치고 야위어 힘줄이 다 드러나고 홀로 숲에서 명상하는 사람, 그를 나는 브라흐만이라고

    부른다.


누더기를 꿰매어 입은 사람, 여위고 핏줄이 드러난 채, 홀로 숲속에서 선정에 드는 님, 나는 그를 바라문

    이라고 부른다.


The man who wears dirty raiments, who is emaciated and covered with veins, who lives

    alone in the forest, and meditates, him I call indeed a Brahmana.


Dhp26-395.hwp


Dhp26-395.hwp
0.02MB