부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

고따마 붓다의 가르침/니까야(Nikāya) 항수 독송집 56

위사카 경(Visākhāsutta, A1:267) : 재가의 여자 신도 가운데 위싸카 미가라마따는 보시하는 님 가운데 으뜸이다

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 보시자들 가운데서 위사카 미가라마따가 재가의 여자 신도로서 으뜸이다 위사카 미가라마따의 경(Visākhā migāra..

사두 경(Sādhusuttaṃ, S1:33) : 재보시나 법보시보다 더 훌륭한 보시는 담마의 실천이다

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 사두 경(Sādhusuttaṃ, 좋은 것 경, S1:33) [재보시 보다 법보시 보다 더 좋은 것] 1. 이와 같이 나는 들었다. 한때 세존..

왓차곳따 경(Vacchagottasutta, A3:57) : 누구에게 보시해야 공덕이 가장 클까

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 왓차곳따 경(Vacchagottasutta, A3:57) 한 때 왓차곳따 유행승이 세존께 다가갔다. 가서는 세존과 함께 환담을 나누었다. ..

보시에 대한 분석의 경(Dakkhiṇāvibhaṇgasuttaṃ, M142) : 보시의 과보, 누구에게 보시해야하나

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 보시에 대한 분석의 경(Dakkhiṇāvibhaṇgasuttaṃ, M142) 1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때 세존께서는 싸끼야 국의 까삘라밧투에 있는 니그로다 승원에 계셨다. 2. 그 때에 마하빠자빠띠 고따미가 한 벌의 새 법복을 가지고 세존께서 계신 곳을 찾았다. 가까이 다가가서 세존께 인사를 드리고 한 쪽으로 물러앉았다. 3. 한 쪽으로 물러 앉은 마하빠자빠띠 고따미는 세존께 이와 같이 말했다. [고따미“세존이시여, 이 한 벌의 새 법복은 특별히 세존을 위하여 제가 손수 짜..

사리뿟따 경(Sāriputta-sutta, A10:52) : 비구가 항상 반조해야 할 10가지

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 사리뿟따 경(Sāriputta-sutta, A10:52) 1. 거기서 사리뿟따 존자는“수행자들이여.”라고 비구들을 불렀다.“도반..

경우의 경(Abhiṇhapaccavekkhitabbaṭhānasuttaṃ, A5:57) : 항상 반조해야 할 5가지

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 경우의 경(Abhiṇhapaccavekkhitabbaṭhānasuttaṃ, A5:57) [늙음ㆍ병듦ㆍ죽음ㆍ변하기 마련임ㆍ업 5가지를 항..

절반의 경(Upaḍḍhasutta, S45:2) : 좋은 도반은 청정한 삶의 전부이다

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 절반의 경(Upaḍḍhasutta, S45:2) 1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때 세존께서는 싸끼야 족이 사는 나가라까 라는 싸끼야 족 마을에 계셨다. 2. 그 때 존자 아난다가 세존께서 계신 곳으로 찾아왔다. 가까이 다가와서 세존께 인사를 드리고 한 쪽으로 물러나 앉았다. 한 쪽으로 물러나 앉아 존자 아난다는 세존께 이와 같이 말씀드렸다. [아난다]“세존이시여, 좋은 친구와 사귀는 것, 좋은 동료와 사귀는 것, 좋은 도반(주)과 사귀는 것이야말로 청정한 삶(주)의 절반에 해당합..

부끄러움의 경(Hirisutta, Sn2:3) : 진정한 도반의 자세 : [Dhp61]

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 부끄러움의 경(Hirisutta, Sn2:3) 253 [세존]“부끄러워할 줄 알지 못하고 혐오하여 ‘나는 당신의 친구다.’라고 말..

깨달음경[Sambodhisutta, A9:1) : 깨달음의 9가지 조건

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 깨달음경[Sambodhisutta, 정각경(正覺經), A9:1] 1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때 세존께서는 사왓티에서 제따숲의 급..

왓차곳따의 큰 경(Mahāvacchagottasutta, M73) : 부처님 가르침의 보편성 : 오하분결, 오상분결

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 왓차곳따의 큰 경(Mahāvacchagottasutta, M73) 1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때 세존께서 라자가하 시의 벨루 숲에 ..