부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

쌍윳따 니까야(Saṁyutta Nikāya) 437

유혹의 경 ②(Dutiyāssādasutta, S22:27)

유혹의 경 ②(Dutiyāssādasutta, S22:27) 1. 한 때 세존께서 싸밧티 시에 계셨다. [세존] 1) “수행승들이여, 나는 물질의 유혹을 탐구했다. 나는 물질에 어떤 유혹이 있는지 파악했다. 나는 물질이 얼마나 유혹적일 수 있는지, 지혜로 분명히 관찰했다. 2) 수행승들이여, 나는 물질의 위험을 탐구했다. 나는 물질에 어떤 위험이 있는지 파악했다. 나는 물질이 얼마나 위험할 수 있는지, 지혜로 분명히 관찰했다. 3)수행승들이여, 나는 물질의 여윔을 탐구했다. 나는 물질에 어떤 여윔이 있는지 파악했다. 나는 물질이 얼마나 여윌 수 있는지, 지혜로 분명히 관찰했다.” 2. [세존] 1) “수행승들이여, 나는 느낌의 유혹을 탐구했다. 나는 느낌에 어떤 유혹이 있는지 파악했다. 나는 느낌이 얼마..

유혹의 경 ①(Paṭhamāssādasutta, S22:26)

유혹의 경 ①(Paṭhamāssādasutta, S22:26) 1. 한 때 세존께서 씨밧티 시에 계셨다. [세존] “수행승들이여, 내가 아직 바르고 원만한 깨달음을 성취하지 못한 보살이었을 때 새김을 확립하여 이와 같이 생각했다. 2.‘물질에 있어서 유혹은 무엇이고 위험은 무엇이고 여윔은 무엇인가? 느낌에 있어서 유혹은 무엇이고 위험은 무엇이고 여윔은 무엇인가? 지각에 있어서 유혹은 무엇이고 위험은 무엇이고 여윔은 무엇인가? 형성에 있어서 유혹은 무엇이고 위험은 무엇이고 여윔은 무엇인가? 의식에 있어서 유혹은 무엇이고 위험은 무엇이고 여윔은 무엇인가? 3. 수행승들이여, 그 때 나는 이와 같이 생각했다. 1)무릇 물질을 조건으로 즐거움과 만족이 생겨나는데, 그것이 물질의 유혹이다. 물질은 무상한 것이고 ..

끊음의 경(Pahānasutta, S36:3)

끊음의 경(Pahānasutta, S36:3) 1. 이와 같이 나는 들었다. 한때 세존께서 싸밧티 시의 제따바나숲에 있는 아나타삔디까 승원에 계셨다. 2. 그때 세존께서 ‘수행승들이여’라고 수행승들을 부르셨다. 수행승들은 ‘세존이시여’라고 세존께 대답했다. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다. 3. [세존] “수행승들이여, 세 가지 느낌이 있다. 세 가지란 무엇인가? 그것은 바로 즐거운 느낌, 괴로운 느낌, 즐겁지도 괴롭지도 않은 느낌이다. 수행승들이여, 이러한 것이 세 가지 느낌이다. 4. 수행승들이여, 즐거운 느낌에서 유래하는 탐욕의 경향을 끊어 버려야 한다. 괴로운 느낌에서 유래하는 분노의 경향도 끊어 버려야 한다. 즐겁지도 괴롭지도 않은 느낌에서 유래하는 무명의 경향도 끊어 버려야 한다. 5. 수행승..

즐거움의 경(Sukhasutta, S36:2)

즐거움의 경(Sukhasutta, S36:2) 이와 같이 나는 들었다. 한때 세존께서 싸밧티 시의 제따바나숲에 있는 아나타삔디까 승원에 계셨다. 그때 세존께서 ‘수행승들이여’라고 수행승들을 부르셨다. 수행승들은 ‘세존이시여’라고 세존께 대답했다. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다. [세존] “수행승들이여, 세 가지 느낌이 있다. 세 가지란 무엇인가? 그것은 바로 즐거운 느낌, 괴로운 느낌, 즐겁지도 괴롭지도 않은 느낌이다. 수행승들이여, 이러한 것이 세 가지 느낌이다.” 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다. 이처럼 말씀하시고 올바른 길로 잘 가신 님께서는 스승으로서 이와 같이 시로 말씀하셨다. [세존] “즐거움이나 또는 괴로움, 즐겁지도 괴롭지도 않은 것과 내적이거나 외적이거나 어떠한 것이든 느껴진 것이다. ..

삼매의 경(Samādhisutta, S36:1)

삼매의 경(Samādhisutta, S36:1) 이와 같이 나는 들었다. 한때 세존께서 싸밧티 시의 제따바나숲에 있는 아나타삔디까 승원에 계셨다. 그때 세존께서 ‘수행승들이여’라고 수행승들을 부르셨다. 수행승들은 ‘세존이시여’라고 세존께 대답했다. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다. [세존] “수행승들이여, 세 가지 느낌이 있다. 세 가지란 무엇인가? 그것은 바로 즐거운 느낌, 괴로운 느낌, 즐겁지도 괴롭지도 않은 느낌이다. 수행승들이여, 이러한 것이 세 가지 느낌이다.” 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다. 이처럼 말씀하시고 올바른 길로 잘 가신 님께서는 스승으로서 이와 같이 시로 말씀하셨다. [세존] “삼매에 들고, 올바로 알아차리고, 새김을 확립한 깨달은 님의 제자는 느낌과 느낌의 빌생, 그것들에 관해 ..

내적인 실체 없음의 경 ②(Dutiyāmājjhattānattasutta, S35:9)

내적인 실체 없음의 경 ②(Dutiyāmājjhattānattasutta, S35:9) 1. 한때 세존께서 싸밧티 시에 계셨다. [세존] “수행승들이여, 과거와 미래의 시각은 실체가 없는 것이다. 하물며 현재의 시각은 말해 무엇하겠는가? 수행승들이여, 이와 같이 보고 배운다면, 고귀한 제자는 과거의 시각에 마음을 두지 않고, 미래의 시각에서 환락을 찾지 않고, 현재의 시각을 싫어하여 떠나고, 그것이 사라지고 소멸하도록 수행한다. 2. 수행승들이여, 과거와 미래의 청각은 실체가 없는 것이다. 하물며 현재의 청각은 말해 무엇하겠는가? 수행승들이여, 이와 같이 보고 배운다면, 고귀한 제자는 과거의 시각에 마음을 두지 않고, 미래의 시각에서 환락을 찾지 않고, 현재의 시각을 싫어하여 떠나고, 그것이 사라지고 소..

내적인 괴로움의 경 ②(Dutiyājjhattadukkhasutta, S35:8)

내적인 괴로움의 경 ②(Dutiyājjhattadukkhasutta, S35:8) 1. 한때 세존께서 싸밧티 시에 계셨다. [세존] “수행승들이여, 과거와 미래의 시각은 괴로운 것이다. 하물며 현재의 시각은 말해 무엇하겠는가? 수행승들이여, 이와 같이 보고 배운다면, 고귀한 제자는 과거의 시각에 마음을 두지 않고, 미래의 시각에서 환락을 찾지 않고, 현재의 시각을 싫어하여 떠나고, 그것이 사라지고 소멸하도록 수행한다. 2. 수행승들이여, 과거와 미래의 청각은 괴로운 것이다. 하물며 현재의 청각은 말해 무엇하겠는가? 수행승들이여, 이와 같이 보고 배운다면, 고귀한 제자는 과거의 청각에 마음을 두지 않고, 미래의 청각에서 환락을 찾지 않고, 현재의 청각을 싫어하여 떠나고, 그것이 사라지고 소멸하도록 수행한다..

내적인 무상의 경 ②(Dutiyājjhattāniccasutta, S35:7)

내적인 무상의 경 ②(Dutiyājjhattāniccasutta, S35:7) 1. 한때 세존께서 싸밧티 시에 계셨다. [세존] “수행승들이여, 과거와 미래의 시각은 무상한 것이다. 하물며 현재의 시각은 말해 무엇하겠는가? 수행승들이여, 이와 같이 보고 배운다면, 고귀한 제자는 과거의 시각에 마음을 두지 않고, 미래의 시각에서 환락을 찾지 않고, 현재의 시각을 싫어하여 떠나고, 그것이 사라지고 소멸하도록 수행한다. 2. 수행승들이여, 과거와 미래의 청각은 무상한 것이다. 하물며 현재의 청각은 말해 무엇하겠는가? 수행승들이여, 이와 같이 보고 배운다면, 고귀한 제자는 과거의 청각에 마음을 두지 않고, 미래의 청각에서 환락을 찾지 않고, 현재의 청각을 싫어하여 떠나고, 그것이 사라지고 소멸하도록 수행한다. ..

외적인 실체 없음의 경 ①(Paṭhamabāhirānattasutta, S35:6)

외적인 실체 없음의 경 ①(Paṭhamabāhirānattasutta, S35:6) 1. 이와 같이 나는 들었다. 한때 세존께서 싸밧티 시에 계셨다. 2. 그때 세존께서는 ‘수행승들이여’라고 수행승들을 부르셨다. 수행승들은 ‘세존이시여’라고 세존께 대답했다. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다. 3. [세존]“수행승들이여, 1) 형상은 실체가 없다. 실체가 없는 것은 ‘이것은 나의 것이 아니고, 이것은 내가 아니고, 이것은 나의 자아가 아니다.’라고 있는 그대로 올바른 지혜로 관찰해야 한다. 2) 소리는 실체가 없다. 실체가 없는 것은 ‘이것은 나의 것이 아니고, 이것은 내가 아니고, 이것은 나의 자아가 아니다.’라고 있는 그대로 올바른 지혜로 관찰해야 한다. 3) 냄새는 실체가 없다. 실체가 없는 것은 ‘..

외적인 괴로움의 경 ①(Paṭhamabāhiradukkhasutta, S35:5)

외적인 괴로움의 경 ①(Paṭhamabāhiradukkhasutta, S35:5) 1. 이와 같이 나는 들었다. 한때 세존께서 싸밧티 시에 계셨다. 2. 그때 세존께서는 ‘수행승들이여’라고 수행승들을 부르셨다. 수행승들은 ‘세존이시여’라고 세존께 대답했다. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다. 3.[세존]“수행승들이여, 1) 형상은 괴로운 것이다. 괴로운 것은 실체가 없는 것이다. 실체가 없는 것은 ‘이것은 나의 것이 아니고, 이것은 내가 아니고, 이것은 나의 자아가 아니다.’라고 있는 그대로 올바른 지혜로 관찰해야 한다. 2) 소리는 무상한 것이다. 괴로운 것은 실체가 없는 것이다. 실체가 없는 것은 ‘이것은 나의 것이 아니고, 이것은 내가 아니고, 이것은 나의 자아가 아니다.’라고 있는 그대로 올바른 지..