부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

전체 글 1999

Dhp6-79 : 진리를 마시는 이는 맑아진 마음으로 편안하게 잠잔다.

[Dhp6-79] Dhammapītī sukhaṃ seti vippasannena cetasā 담마삐띠 수캉 세띠 윕빠산네나 쩨따싸 ariyappavedite dhamme sadā ramati paṇḍito. 아리얍빠웨디떼 담메 사다 라마띠 빤디또 ▣ 진리를 마시는 이는 맑아진 마음으로 편안하게 잠잔다. 지혜로운 이는 성인(聖人)에 의해 가르쳐진 ..

Dhp6-78 : 악한 벗과 사귀지 말고 저속한 사람과 사귀지 말라.

[Dhp6-78] [좋은 길벗] [좋은 도반][좋은 법우][좋은 선우] na bhaje pāpake mitte na bhaje purisādhame, 나 바제 빠빠께 밋떼 나 바제 뿌리사다메 bhajetha mitte kalyāṇe bhajetha purisuttame. 바제타 밋떼 깔얀에 바제타 뿌리숫따메 ▣ 악덕한 친구들을 가까이하지 말고, 비열한 사람들을 가까이하지 ..

Dhp6-77 : 비도덕적인 것으로부터 멀리해야 한다.

[Dhp6-77] ovadeyyānusāseyya asabbhā ca nivāraye, 오와데이야누사쎄야 아삽바 짜 니와라예 sataṃ hi so piyo hoti asataṃ hoti appiyo. 사땅 히 소 삐요 호띠 아사땅 호띠 압비요 ▣ 조언하고 훈계해야 한다. 그리고 비도덕적인 것으로부터 멀리해야 한다. 그는 실로 참된 이들에게 사랑을 ..

제6장 현명한 님의 품(Paṇḍitavagga) Dhp6-76 : 지혜로운 이를 가까이해야 한다.

[Dhp6-76] nidhīnaṃ va pavattāraṃ yaṃ passe vajjadassinaṃ 니디낭 와 빠왓따랑 양 빠쎄 왓자다씨낭 niggayhavādiṃ medhāviṃ tādisaṃ paṇḍitaṃ bhaje, 닉가야와딩 메다윙 따디상 빤디땅 바제 tādisaṃ bhajamānassa seyyo hoti na pāpiyo. 따디상 빠자마..

탁월한 수행자의 경(Samaṇasukhumāla-sutta, A5:104) : 여래는 탁월한 수행자로서 사선정과 해탈을 현세에서 스스로 곧바로 알고 깨달아 성취

탁월한 수행자의 경(Samaṇasukhumāla-sutta, A5:104) 1. 한 때 세존께서는 싸밧티 시에 계셨다. [세존]“수행승들이여, 다섯 가지 원리를 갖춘 수행승은 수행자 가운데 탁월한 수행자가 된다. 다섯 가지란 무엇인가? 2. 수행승들이여, 세상에 수행승이 항상 간청하면 옷을 받고 간청하지 않으..