[Dhp24-349]
vitakkapamathitassa jantuno tibbarāgassa subhānupassino
위딱까빠마티따싸 잔뚜노 띱바라가싸 수바누빠씨노
bhiyyo taṇhā pavaḍḍhati, esa kho daḷhaṃ karoti bandhanaṃ.
비이요 딴하 빠왓다띠 에사 코 달항 까로띠 반다낭
▣ 생각이 혼란스러운 사람, 탐욕이 짙고 아름다운 것만 관찰하는 사람, [그 사람의] 갈애는 더욱 더 많이
자란다. 이 [사람]는 실로 속박을 강하게 만든다.
▣ 사유가 혼란되고 탐욕이 격심한데 아름다운 것을 찾는다면, 그 사람에게 갈애는 더욱 증가한다.
그는 참으로 속박을 강화시킨다.
▣ If a man is tossed about by doubts, full of strong passions, and yearning only for what is
delightful, his thirst will grow more and more, and he will indeed make his fetters strong.
'담마빠다(Dhammapada) > 담마빠다 423 Gatha' 카테고리의 다른 글
Dhp24-351 : 존재의 화살을 끊었으니 이것이야말로 최후의 몸이다. (0) | 2017.06.28 |
---|---|
Dhp24-350 : 사유의 적정을 즐기고 항상 새김을 갖고 부정(不淨)을 닦으면, (0) | 2017.06.28 |
Dhp24-348 : 과거에서 벗어나라 미래에서도 벗어나라. 그 가운데서도 벗어나라. (0) | 2017.06.28 |
Dhp24-347 : 거미가 스스로 만든 그물에서 지내듯, 탐욕에 물든 자들은 스스로 만든 흐름에 떨어진다. (0) | 2017.06.28 |
Dhp24-346 : 무겁고 느슨하면서 자유로워지기 힘든 이런 것을 강한 속박이라고 현명한 이들은 말한다. (0) | 2017.06.28 |