[Dhp23-333]
sukhaṃ yāvajarā sīlam sukhā saddhā patiṭṭhitā
수캉 야와자라 실랑 수카 삿다 빠띳티따
sukho paññāya paṭilābho pāpānaṃ akaraṇaṃ sukhaṃ.
수코 빤냐야 빠띨라보 빠빠낭 아까라낭 수캉
▣ 늙을 때까지 계율[을 지킴]은 즐겁고 믿음이 확립됨은 즐거우며, 지혜의 획득은 즐겁고 악행을 삼감은
즐겁다.
▣ 늙어도 계행이 행복이고 믿음이 확립된 것도 행복이다. 지혜를 얻음이 행복이고 악을 짓지 않음도
행복이다.
▣ Pleasant is virtue lasting to old age, pleasant is a faith firmly rooted; pleasant is attainment
of intelligence, pleasant is avoiding of sins.
'담마빠다(Dhammapada) > 담마빠다 423 Gatha' 카테고리의 다른 글
Dhp24-335 : 세상에서 이 천박한 갈애와 집착에 정복된 자, 그의 슬픔은 자란다. (0) | 2017.06.27 |
---|---|
제24장 갈애의 품(Taṇhāvagga) Dhp24-334 : 숲속 원숭이가 열매 찾아 옮겨 다니듯 (0) | 2017.06.27 |
Dhp23-332 : 세상에서 어머니를 공경하는 것도 행복이고 또한 아버지를 공경하는 것도 행복이다. (0) | 2017.06.27 |
Dhp23-331 : 일이 일어났을 때에는 벗이 행복이고 어떠한 것에든 만족하는 것이 행복이고 (0) | 2017.06.26 |
Dhp23-330 : 홀로 다니는 것이 좋은 것이다. 어리석은 자와는 사귀지 말라. (0) | 2017.06.26 |