부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

담마빠다(Dhammapada)/담마빠다 423 Gatha

Dhp23-326 : 일찍이 바라는 대로, 원하는 대로 이 마음은 즐거움을 쫓아 다녔다.

moksha 2017. 6. 26. 19:14

[Dhp23-326] [마음공부 결심][마음공부 다짐][수행결심]

idaṃ pure cittam acāri cārikaṃ yenicchakaṃ yatthakāmaṃ yathāsukhaṃ

이당  뿌레    찟땀 아짜리  짜리깡      예닛차깡         얏타까망       야타수캉

tad ajj'ahaṃ niggahessāmi yoniso hatthippabhinnaṃ viya aṃkusaggaho.

따드 앗자항     닉가헷싸미   요니소         핫팁빠빈낭     위야    앙꾸삭가호


이전에는 이 마음이 돌아다녔다. 원하는 대로, 바라는 곳으로, 내키는 대로, 오늘 나는 그것을 올바르게

    다스릴 것이다. 코끼리를 모는 자가 발정한 코끼를 다스리듯이.


일찍이 바라는 대로, 원하는 대로 이 마음은 즐거움을 쫓아 다녔다. 사나운 코끼리를 조련사가 갈고리로

    제어하듯, 오늘 나는 그것을 철저히 제어하리라.


This mind of mine went formerly wandering about as it liked, as it listed, as it pleased;

    but I shall now hold it in thoroughly, as the rider who holds the hook holds in the furious

    elephant.


Dhp23-326.hwp



Dhp23-326.hwp
0.02MB