부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

담마빠다(Dhammapada)/담마빠다 423 Gatha

Dhp20-282 : 명상에서 광대한 지혜가 생기고 명상하지 않으면 광대한 지혜가 부서진다

moksha 2017. 6. 22. 23:36

[Dhp20-282] [명상] [선정 삼매] [사마타]

yogā ve jāyatī bhūrī ayogā bhūrisaṃkhayo

요가  웨 자야띠  부리  아요가    부리상카요

etaṃ dvedhāpathaṃ ñatvā bhavāya vibhavāya ca

에땅      드웨다빠탕   냐뜨와  바와야    위바와야  짜

tath'attānaṃ niveseyya yathā bhūri pavaḍḍhati.

    따탓따낭   니웨세이야   야타  부리    빠왓다띠

 

▣ 실로 명상에서 지혜가 생기고, 명상하지 않으면 지혜가 사라진다. 생성과 소멸에 이르는 이 두 길을 알고

    나서 지혜가 깊어지도록 자신을 확고히 해야 한다.


명상에서 광대한 지혜가 생기고 명상하지 않으면 광대한 지혜가 부서진다. 성장과 퇴락의 두 가지 길을

    알아서 광대한 지혜가 성장하도록 거기에 자신을 확립하라.


Through zeal knowledge is gotten, through lack of zeal knowledge is lost; let a man who

    knows this double path of gain and loss thus place himself that knowledge may grow.


Dhp20-282.hwp


Dhp20-282.hwp
0.02MB