[Dhp18-236]
So karohi dīpam attano khippaṃ vāyama paṇḍito bhava
소 까로히 디빰 앗따노 킵빵 와야마 빤디또 바와
niddhantamalo anaṅgaṇo dibbaṃ ariyabhūmiṃ upehisi.
닛단따말로 아낭간오 딥방 아리야부밍 우뻬히시
▣ 자신의 의지처를 만들라. 얼른 정진하여 지혜로워지거라. 더러움이 제거되고 흠이 사라져 [그대는]
천상의 성스러운 곳에 갈 것이다.
▣ 그대는 자신을 섬으로 만들어라. 서둘러 정진하여 현명한 님이 되라. 티끌을 날려버리고 허물을 여의면,
그대는 천상계의 고귀한 곳에 이르리.
▣ Make thyself an island, work hard, be wise! When thy impurities are blown away, and thou
art free from guilt, thou wilt enter into the heavenly world of the elect (Ariya).
'담마빠다(Dhammapada) > 담마빠다 423 Gatha' 카테고리의 다른 글
Dhp18-238 : 티끌을 날려버리고 허물이 없으면, 태어남과 늙음에 다시 떨어지지 않으리. (0) | 2017.06.17 |
---|---|
Dhp18-237 : 도중에 머물 곳도 없는데 그대에게는 노잣돈마저 없다. (0) | 2017.06.17 |
제18장 티끌의 품(Malavagga) Dhp18-235 : 죽음의 입구에 서있으면서도 그대에게는 노잣돈마저도 없구나. (0) | 2017.06.17 |
Dhp17-234 : 현명한 이들은 신체를 제어하고 말을 제어하며 마음을 제어한다. (0) | 2017.06.17 |
Dhp17-233 : 정신적 악행을 버리고 정신적으로 선행을 행하라. (0) | 2017.06.17 |