부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

담마빠다(Dhammapada)/담마빠다 423 Gatha

Dhp17-234 : 현명한 이들은 신체를 제어하고 말을 제어하며 마음을 제어한다.

moksha 2017. 6. 17. 13:14

[Dhp17-234] (ref.)[Dhp25-361][

Kāyena saṃvutā dhīrā atho vācāya saṃvutā

 까예나    상우따    디라 아토   와짜야   상우따

manasā saṃvutā dhīrā te ve suparisaṃvutā.

 마나사    상우따    디라 떼 웨   수빠리상우따

 


▣ 현명한 이들은 신체를 제어하고 말을 제어한다. 현명한 이들은 마음을 제어한다. 그들은 참으로 잘

    제어한다.                     


신체적으로 자제할 뿐 아니라 또한 언어적으로 자제하는 현자들, 또한 정신적으로 자제하는 현자들은

    참으로 완전히 자제된 님들이다.


The wise who control their body, who control their tongue, the wise who control their mind,

    are indeed well controlled.


Dhp17-234.hwp


Dhp17-234.hwp
0.03MB