부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

담마빠다(Dhammapada)/담마빠다 423 Gatha

Dhp11-153 : 부처님의 오도송(悟道頌)

moksha 2017. 5. 15. 22:43

[Dhp11-153] [부처님의 오도송]

anekajātisaṃsāraṃ sandhāvissaṃ anibbisaṃ

  아네까자띠삼사랑        산다위쌍      아닙비상

gahakāraṃ gavesanto, dukkhā jāti punappunaṃ.         

  가하까랑    가웨산또       둑카 자띠   뿌납뿌낭

 

▣ 집 짓는 자를 찾으려 했지만 찾아내지 못하고 수많은 생을 윤회했다. 거듭하여 태어나는 것은

    고통스럽다.

▣ 나는 집을 짓는 자를 찾으며 그러나 발견하지 못하고 많은 생애의 윤회를 달려왔으니, 거듭 태어남은

    고통이다.


Looking for the maker of this tabernacle, I shall have to run through a course of many births,

    so long as I do not find (him); and painful is birth again and again.


Dhp11-153.hwp


Dhp11-153.hwp
0.02MB