부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

담마빠다(Dhammapada)/담마빠다 423 Gatha

Dhp26-391 : 신체와 언어와 정신으로 악행이 결코 없어 이 세 가지로 잘 제어된 님

moksha 2017. 6. 30. 16:04

[Dhp26-391] [신구의 삼업]

yassa kāyena vācāya manasā n'atthi dukkaṭaṃ

 야싸   까예나  와짜야   마나사    낫티     둑까땅

saṃvutaṃ tīhi ṭhānehi tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

   상웃땅   띠히  탄네히    따마항   브루미  브라흐마낭

 

▣ 몸과 말과 마음으로 나쁘게 행한 것이 없는 이, [이] 세 가지를 제어한 그를 나는 브라흐만이라고 부른다.


신체와 언어와 정신으로 악행이 결코 없어 이 세 가지로 잘 제어된 님, 나는 그를 바라문이라고 부른다.


Him I call indeed a Brahmana who does not offend by body, word, or thought,

    and is controlled on these three points.


Dhp26-391.hwp


Dhp26-391.hwp
0.02MB