부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

담마빠다(Dhammapada)/담마빠다 423 Gatha

Dhp26-386 : 선정을 이루고 티끌을 떠나고 정좌한, 해야 할 일을 이룬, 번뇌를 여읜 님

moksha 2017. 6. 30. 15:18

[Dhp26-386]

jhāyiṃ virajam āsīnaṃ katakiccaṃ anasāvaṃ

  자잉  위라자  아시낭    까따낏짱  아나사왕

uttamattham anuppattaṃ tam ahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.

  웃따맛탕      아눕빠땅    땀   아항 브루미 브라흐마낭

 

명상하고 더러움이 없고 앉아있으며 해야 할 일을 하고 번뇌가 없는, 최고의 목적을 이룬 그를 나는

    브라흐만이라고 부른다.


선정을 이루고 티끌을 떠나고 정좌한, 해야 할 일을 이룬, 번뇌를 여읜 님, 위없는 목표에 도달한 님,

    나는 그를 바라문이라고 부른다.


He who is thoughtful, blameless, settled, dutiful, without passions, and who has attained

    the highest end, him I call indeed a Brahmana.


Dhp26-386.hwp


Dhp26-386.hwp
0.02MB