부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

전체 글 1999

불의 비유와 밧차곳따의 경 (2) : 깊고, 심오하여, 깨닫기 어렵고, 탁월하고, 사유의 영역을 뛰어넘고, 미묘하고, 현자만이 알 수 있는 가르침

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 불의 비유와 밧차곳따의 경(Aggivacchagottasutta, M72) (2) 19. [세존] “밧차여, 그러한 말들이 그대를 의혹에 떨어지게 ..

불의 비유와 밧차곳따의 경(M72) (1) : 십사무기, 사변적 견해는 견해의 정글이고 광야이고 왜곡이고 동요이고 결박이다.

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 불의 비유와 밧차곳따의 경(Aggivacchagottasutta, M72) (1) 1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때 세존께서 싸밧티 시의 제따 ..

데와히따 경(Devahita-sutta, SN7:13) : 아라한, 세상에서 잘 가신 분, 성자께서 풍병에 걸리셨습니다.

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 데와히따 경(Devahita-sutta, SN7:13) 그 무렵 세존께서는 바람에 기인한 병에 걸리셨는데 우빠와나 존자가 세존의 시..

알라바까의 경(Āḷavakasutta, A3:35) : 나는 평안한 잠을 자는 사람입니다.

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 알라바까의 경(Āḷavakasutta, A3:35) 1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때 세존께서는 알라비 시의 고막가의 씽싸..

앙굿따라니까야(Aṅguttara-Nikāya) 13.유일한 사람의 품 : 그 유일한 사람은 누구인가? 이렇게 오신 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님이다.

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 앙굿따라니까야(Aṅguttara-Nikāya) 13. 유일한 사람의 품(Ekapuggalavagga) 태어남의 경(Uppajjamānasutta, A1:170) 1. ..