[Dhp18-244]
Sujīvaṃ ahirīkena kākasūrena dhaṃsinā
수지왕 아히리께나 까까수레나 담시나
pakkhandinā pagabbhena saṃkiliṭṭhena jīvitaṃ.
빡칸디나 빠갑베나 상낄릿테나 지위땅
▣ 부끄러움을 모르고 까마귀처럼 뻔뻔스럽고 무례하며, 허풍을 떨고 건방지고 부도덕한 자에 의한 삶은
살기 쉽다.
▣ 부끄러움을 모르고 까마귀처럼 교활하고 무례하고 파렴치하고 뻔뻔스러운 오염된 삶을 사는 것은 쉽다.
▣ Life is easy to live for a man who is without shame, a crow hero, a mischief-maker,
an insulting, bold, and wretched fellow.
'담마빠다(Dhammapada) > 담마빠다 423 Gatha' 카테고리의 다른 글
Dhp18-246 : 살아있는 생명을 죽이고 거짓말을 말하고 세상에서 주지 않는 것을 취하고 남의 아내를 범하는 것. (0) | 2017.06.17 |
---|---|
Dhp18-245 : 청정하고 통찰하는 삶을 사는 것은 어렵다. (0) | 2017.06.17 |
Dhp18-243 : 가장 큰 더러움은 무명(無明)이다. (0) | 2017.06.17 |
Dhp18-242 : 정숙하지 않음은 여인의 티끌이고 인색한 것은 보시자의 티끌이다. (0) | 2017.06.17 |
Dhp18-241 : 경구는 외지 않음이 티끌이요 집은 보살피지 않음이 티끌이다. (0) | 2017.06.17 |