[Dhp10-139]
rājato va upassaggaṃ abbhakkhānaṃ va dāruṇaṃ
라자또 와 우빠삭강 압박카낭 와 다루낭
parikkhayaṃ va ñātīnaṃ bhogānaṃ va pabhaṇguṇaṃ.
빠릭카양 와 냐띠낭 보가낭 와 빠방구랑
▣ 또는 왕으로부터의 공격에, 심한 중상(中傷)에, 친척들의 몰락에, 재산의 손실에 이를 것이다.
▣ 국왕으로부터의 재난이나 무서운 중상모략 친족의 멸망이나 재산의 망실을 당하거나,
▣ Or a misfortune coming from the king, or a fearful accusation, or loss of relations,
or destruction of treasures,
'담마빠다(Dhammapada) > 담마빠다 423 Gatha' 카테고리의 다른 글
Dhp10-141 : 정화하여도 그것이 의혹을 넘지 못한 자를 정화하지 못한다. (0) | 2017.05.10 |
---|---|
Dhp10-140 : 마침내 어리석은 자는 몸이 파괴된 뒤에 지옥에 태어난다. (0) | 2017.05.10 |
Dhp10-138 : 심한 고통이나 궁핍, 신체적 상해나 중대한 질병이나 정신의 착란을 얻거나 (0) | 2017.05.10 |
Dhp10-137 : 죄가 없고 위해가 없는 자를 폭력으로 해치는 자는 (0) | 2017.05.10 |
Dhp10-136 : 악한 업을 짓고도 어리석은 자는 깨닫지 못한다. (0) | 2017.05.10 |