[Dhp10-137]
yo daṇḍena adaṇḍesu appaduṭṭhesu dussati
요 단데나 아단데수 압빠둣테수 두싸띠
dasannam aññataraṃ ṭhānaṃ khippam eva nigacchati.
다산남 안냐따랑 타낭 킵빠 에와 니갓차띠
▣ 비폭력적이고 청정한 이들을 폭력으로 해치는 자는 열 가지 중 어느 한 곳에 아주 빠르게 떨어진다.
▣ 죄가 없고 위해가 없는 자를 폭력으로 해치는 자는 참으로 아주 빠르게 열 가지 경우 가운데 하나를
받는다.
▣ He who inflicts pain on innocent and harmless persons, will soon come to one of these
ten states:
'담마빠다(Dhammapada) > 담마빠다 423 Gatha' 카테고리의 다른 글
Dhp10-139 : 재난이나 무서운 중상모략 친족의 멸망이나 재산의 망실을 당하거나, (0) | 2017.05.10 |
---|---|
Dhp10-138 : 심한 고통이나 궁핍, 신체적 상해나 중대한 질병이나 정신의 착란을 얻거나 (0) | 2017.05.10 |
Dhp10-136 : 악한 업을 짓고도 어리석은 자는 깨닫지 못한다. (0) | 2017.05.10 |
Dhp10-135 : 늙음과 죽음이 살아있는 존재의 목숨을 몰아댄다. (0) | 2017.05.10 |
Dhp10-134 : 깨어진 놋쇠그릇처럼 그대 자신이 동요하지 않으면 (0) | 2017.05.10 |