[Dhp1-5]
Na hi verena verāni sammantīdha kudācanaṃ
나 히 웨레나 웨라니 삼마나띠다 꾸다짜낭
averena ca sammanti esa dhammo sanantano.
아웨레나 짜 삼만띠 에사 담모 사난따노
▣ 이 세상에서 증오는 결코 증오에 의해서 가라앉지 않는다. 그러나 사랑에 의해 가라앉는다.
이것은 영원히 변치 않는 진리이다.
▣ 결코 이 세상에서 원한으로 원한은 풀리지 않는다. 원한의 여읨으로 그치나니 이것은 오래된
진리이다.
▣ For hatred does not cease by hatred at any time : hatred ceases by love,
this is an old rule.
[Dhp1-6]
Pare ca na vijānanti :“mayam ettha yamāmase”
빠레 짜 나 위자난띠 마얌 엣타 야마마세
ye ca tattha vijānanti tato sammanti medhagā.
예 짜 땃타 위자난띠 따또 삼만띠 메다가
▣ 그리고“우리는 여기서 (증오를)제어해야 한다.”는 것을 남들은 알지 못한다.
그러나 그것에 대해 아는 이들은 그 앎으로 말미암아 불화가 사라진다.
▣‘우리가 여기서 자제해야 한다.’라고 다른 사람들은 자각하지 못하니 이러한 것을 자각하면
그 때문에 다툼이 그친다.
▣ The world does not know that we must all come to an end here ; but those who know it,
their quarrels cease at once.
'담마빠다(Dhammapada) > 담마빠다 423 Gatha' 카테고리의 다른 글
Dhp1-9, Dhp1-10 : 청정하지 않고 절제와 진실이 없는 자, 그는 가사를 입을 자격조차 없다. (0) | 2016.11.03 |
---|---|
Dhp1-7, Dhp1-8 : 감관을 수호하지 않고 식사에 알맞은 분량을 모르고 게을러 정진이 없으면 (0) | 2016.11.03 |
Dhp1-3, Dhp1-4 : 사람들이 이러한 적의를 품는다면, 그들에게 원한은 사라지지 않는다. (0) | 2016.10.04 |
제1장 쌍의 품(Yamakavagga) Dhp1-1, Dhp1-2 : 마음이 모든 법을 앞서가고 마음이 가장 중요하며 마음으로 이루어진다. (0) | 2016.10.04 |
담마빠다(Dhammapada) 해제 (0) | 2016.09.14 |