부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

해탈한 님 3

Dhp7-93 : 조건 지어지지 않은 자유의 상태인 그의 행로는

[Dhp7-93] yassāsavā parikkhīṇā āhāre ca anissito 야싸사와 빠릭키나 아하레 짜 아니씨또 suññato animmitto ca vimokkho yassa gocaro. 순냐또 아니미또 짜 위목코 야싸 고짜로 ākāse va sakuntānaṃ padaṃ tassa durannayaṃ. 아까세 와 사꾼따낭 빠당 따사 두란나양 ▣..

Dhp7-92 : 허공을 나는 새처럼, 그들의 자취는 찾기 어렵다.

[Dhp7-92] yesaṃ sannicayo n'atthi ye pariññātabhojanā 예상 산니짜요 낫티 예 빠린나따보자나 suññato animitto ca vimokkho yesaṃ gocaro 순냐또 아니밋또 짜 위목코 예상 고짜로 ākāse va sakuntānaṃ gati tesaṃ durannayā. 아까세 와 사꾼따낭 가띠 떼상 두란나야 ▣ 모..

Dhp4-57 계행을 갖추고 방일을 여의고 올바른 지혜로 해탈한 그러한 님들의 길을

[Dhp4-57] tesaṃ sampannasīlānaṃ appamādavihārinaṃ 떼상 사마빤나실라낭 압빠마다위하리낭 sammadaññāvimuttānaṃ Māro maggaṃ na vindati. 삼마단냐위뭇따낭 마로 막강 나 윈다띠 ▣ 덕을 갖추고 깨어있는 삶을 살며 완전한 지식으로 자유로워진 이들의 길을..