부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

담마빠다(Dhammapada)/담마빠다 423 Gatha

Dhp7-93 : 조건 지어지지 않은 자유의 상태인 그의 행로는

moksha 2017. 4. 17. 16:12

[Dhp7-93]

yassāsavā parikkhīṇā āhāre ca anissito

 야싸사와  빠릭키나 아하레 짜 아니씨또

suññato animmitto ca vimokkho yassa gocaro.

순냐또  아니미또  짜    위목코   야싸   고짜로

ākāse  va sakuntānaṃ padaṃ tassa durannayaṃ.

아까세 와  사꾼따낭     빠당   따사    두란나양


▣ 번뇌가 완전히 제거되었고 음식에 집착하지 않으며 경지는 비어 조건 지어지지 않은 자유의 상태인

     그의 행로는 하늘에 있는 새들의 행로처럼 찾아내기 어렵다. 


번뇌를 부수고 음식에 집착하지 않고 텅비고 인상을 여의어 활동영역에서 해탈한 님들,

    허공을 나는 새처럼, 그들의 자취는 찾기 어렵다.


He whose appetites are stilled, who is not absorbed in enjoyment, who has perceived void

    and unconditioned freedom (Nirvana), his path is difficult to understand, like that of birds

    in the air.


▣  Dhp7-93.hwp


Dhp7-93.hwp
0.02MB