[Dhp10-135]
yathā daṇḍena gopālo gāvo pāceti gacaraṃ
야타 단데나 고빨로 가오 빠제띠 고짜랑
evaṃ jarā ca maccu ca āyuṃ pācenti pāṇinaṃ.
에왕 자라 짜 맛쭈 짜 아융 빠젠띠 빤니낭
▣ 소 치는 이가 막대기로 소들을 목장으로 몰아대듯 늙음과 죽음은 살아있는 존재들의 목숨을 몰아댄다.
▣ 소치는 사람이 채찍으로 소들을 목초지로 몰아대듯, 늙음과 죽음이 살아있는 존재의 목숨을 몰아댄다.
▣ As a cowherd with his staff drives his cows into the stable, so do Age and
Death drive the life of men.
'담마빠다(Dhammapada) > 담마빠다 423 Gatha' 카테고리의 다른 글
Dhp10-137 : 죄가 없고 위해가 없는 자를 폭력으로 해치는 자는 (0) | 2017.05.10 |
---|---|
Dhp10-136 : 악한 업을 짓고도 어리석은 자는 깨닫지 못한다. (0) | 2017.05.10 |
Dhp10-134 : 깨어진 놋쇠그릇처럼 그대 자신이 동요하지 않으면 (0) | 2017.05.10 |
Dhp10-133 : 누구에게도 난폭하게 말하지 말라. (0) | 2017.05.07 |
Dhp10-132 : 행복을 바라는 다른 생명을 폭력으로 해치지 않는 이 (0) | 2017.05.07 |