[Dhp8-104]
attā have jitaṃ seyyo yā cāyaṃ itarā pajā,
앗따 하웨 지땅 세이요 야 짜양 이따라 빠자
attadantassa posassa niccaṃ saññatacārino.
앗다단따싸 뽀사싸 닛짱 산냐따짜리노
▣ 실로 자신에 대한 정복이 다른 사람에 대한 정복보다 좋은 것이다.
자신을 다스리고 항상 자제하며 사는 사람,
▣ 자신을 다스리고 언제나 자제하며 사는 자, 자신을 이기는 자가 다른 사람을 이기는 자보다 낫다.
▣ One's own self conquered is better than all other people ; [not even a god, a Gandharva,
not Mara with Brahman could change into defeat the victory of a man who has vanquished
himself, and always lives under restraint.]
'담마빠다(Dhammapada) > 담마빠다 423 Gatha' 카테고리의 다른 글
Dhp8-106 : 매달 천 번씩 백 년 동안 제사를 지낼지라도 (0) | 2017.04.26 |
---|---|
Dhp8-105 : 천신도 건달바도 악마도 하느님도 (0) | 2017.04.26 |
Dhp8-103 : 전쟁에서 백만이나 되는 대군을 이기는 것보다 (0) | 2017.04.26 |
Dhp8-102 : 마음이 평온해지는 한 마디 진리의 말씀이 좋은 것이다. (0) | 2017.04.26 |
Dhp8-101 : 쓸데없는 천 마디 시구를 외우는 것보다 (0) | 2017.04.25 |