부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

담마빠다(Dhammapada)/담마빠다 423 Gatha

Dhp3-43 올바로 지향된 마음이 자신을 대하는 것은 더욱 훌륭하다.

moksha 2017. 2. 6. 21:48

[Dhp3-43]

na taṃ mātā pitā kayirā aññe vāpi ca ñātakā

나   땅   마따 삐따 까이라  안네 와삐 짜  냐따까

sammāpaṇihitaṃ cittaṃ seyyaso naṃ tato kare.

    삼마빠니히띵      찟땅  세이야소   낭   따또 까레


▣ 어머니와 아버지 또는 그 밖의 친척들조차도 할 수 없는 것을

    올바르게 의도된 마음이 그것보다 더 좋게 그에게 행할 수 있다.

 

아버지와 어머니가 대하고 다른 친족이 대하는 것보다 올바로 지향된 마음이 자신을 대하는 것은 더욱

    훌륭하다.


Not a mother, not a father will do so much, nor any other relative; a well-directed mind will

    do us greater service.


Dhp 2-43.hwp



Dhp 2-43.hwp
0.03MB