부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

담마빠다(Dhammapada)/담마빠다 423 Gatha

Dhp3-34 땅에 내던져진 물고기처럼 이 마음은 파닥거린다.

moksha 2016. 11. 10. 23:20


[Dhp3-34]

Vārijo va thale khitto okamokata ubbhato            

와리조  와 탈레    킷또  오까모까따 웁바또

pariphandat'idaṃ cittaṃ Māradheyyaṃ pahātave.

   빠리판다띠당     찟땅    마라데이양  빠하따웨

 

▣ 물에서 끄집어 올려져 땅에 내던져진 물고기처럼 이 마음은 파닥거린다.

   악마의 지배에서 벗어나기 위해.            


물고기가 물에서 잡혀 나와 땅바닥에 던져진 것과 같이 이 마음은 펄떡이고 있다.

   악마의 영토는 벗어나야 하리.


▣ As a fish taken from his watery home and thrown on dry ground, our thought trembles all over

   in order to escape the dominion of Mara (the tempter)


Dhp 2-34.hwp



Dhp 2-34.hwp
0.02MB