부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

담마빠다(Dhammapada)/담마빠다 46 Gatha chant

Dhp2-22

moksha 2016. 8. 15. 22:49


[Dhp2-22]

Etaṃ visesato ñatvā appamādamhi paṇḍitā

에땅  위세사또 나뜨와  압빠마담히   빤디따

appamāde pamodanti ariyānaṃ gocare ratā.   

압빠마데  빠모단띠   아리야낭  고짜레 라따

 


지혜로운 이들은 깨어있음에 대한 이 이치를 명확하게 알고 나서  

   성인(聖人)들의 경지를 즐기며 깨어있음에 기뻐한다.               

 

▣ 이러한 이치 상세히 알아서 슬기로운 님은 방일하지 않고, 방일하지 않음에 기뻐하고 고귀한 님의 

   행경을 즐긴다.


Those who are advanced in earnestness, having understood this clearly, delight in

   earnestness, and rejoice in the knowledge of the Ariyas.



'담마빠다(Dhammapada) > 담마빠다 46 Gatha chant' 카테고리의 다른 글

Dhp12-165  (0) 2016.08.15
Dhp18-252  (0) 2016.08.15
Dhp2-21  (0) 2016.08.15
Dhp6-81  (0) 2016.08.10
Dhp6-79  (0) 2016.08.10