[Dhp18-245] hirīmatā ca dujjīvaṃ niccaṃ sucigavesinā 히리마따 짜 둣지왕 닛짱 수찌가웨시나 alīnen'appagabbhena suddhājīvena passatā. 알리네납빠갑베나 숫다지웨나 빠싸따 ▣ 그러나 부끄러워할 줄 알고 항상 순수함을 추구하고 성실하고 겸손하며 청정하게 살고 통찰하..
▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)