부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

지계 4

Dhp25-375 : 감관(感官)을 지키고 만족하며 계율에 따라 자제하라.

[Dhp25-375] tatrāyam ādi bhavati idha paññassa bhikkhuno : 따뜨라얌 아디 바와띠 이다 빤냐싸 빅쿠노 indriyaguttī santuṭṭhī pātimokkhe ca saṃvaro, 인드리야굿띠 산뚯띠 빠띠목케 짜 상와로 mitte bhajassu kalyāṇe suddhājīve atandite. 밋떼 바잣수 깔야네에 숫다지..

Dhp4-57 계행을 갖추고 방일을 여의고 올바른 지혜로 해탈한 그러한 님들의 길을

[Dhp4-57] tesaṃ sampannasīlānaṃ appamādavihārinaṃ 떼상 사마빤나실라낭 압빠마다위하리낭 sammadaññāvimuttānaṃ Māro maggaṃ na vindati. 삼마단냐위뭇따낭 마로 막강 나 윈다띠 ▣ 덕을 갖추고 깨어있는 삶을 살며 완전한 지식으로 자유로워진 이들의 길을..

Sn2:14 담미까의 경(Dhammikasutta) : 수행승과 재가신도에게 주신 깨달음의 가르침

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. Sn2:14 담미까의 경(Dhammikasutta) 이와 같이 나는 들었다. 한 때 세존께서 싸밧티 시의 제따 숲에 있는 아나타삔디까 승..

위사카 경 ①(Visākhāsutta, A8:43) : 팔관재계를 준수하면 큰 결실, 큰이익, 큰 빛, 큰 과보가 퍼진다.

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 위사카 경 ①(Visākhāsutta, A8:43) 1. 이와 같이 나는 들었다. 한때 세존께서는 사왓티에서 동쪽 원림에 있는 ..