부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

사불괴정 4

디가부의 경(Dighāvusutta, S55:3)

디가부의 경(Dighāvusutta, S55:3) 1. 한 때 세존께서는 라자가하 시의 벨루 숲에 있는 깔란다까니바빠에 계셨다. 2. 그런데 마침 재가신자인 디가부가 병이 들어 괴로워했는데 아주 중병이었다. 3. 그 때 재가신자 디가부는 아버지 조띠까 정자에게 말했다. 〔디가부〕“아버님, 오십시오. 세존께서 계신 곳으로 찾아가십시오. 가까이 다가가서 제 이름으로 세존의 두 발에 머리를 조아려 경의를 표하고 이와 같이 ‘세존이시여, 재가신자인 디가부가 병이 들어 괴로워하는데 아주 중병입니다. 디가부가 세존의 두 발에 머리를 조아려 경의를 표합니다.’라고 전해주십시오. 그리고 이와 같이 ‘세존께서는 가엾게 여겨 재가신자인 디가부의 처소를 찾아주시면 감사하겠습니다.’라고 말하십시오.” 〔조띠까〕“아들아, 알겠..

왕의 경(Rājasutta, S55:1)

왕의 경(Rājasutta, S55:1) 1. 한 때 세존께서 싸밧티 시에 계셨다. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다. 2.〔세존〕“수행승들이여, 어떠한 왕이라도 사대주를 주재하고 통치하고 목숨이 파괴되고 죽은 뒤에 좋은 곳, 하늘나라에 태어나 서른셋 하늘나라의 거주자가 되어 환희의 숲에서 요정들의 시중을 받고 하늘의 다섯 가지 감각적 쾌락의 종류를 갖추고 구비하여 그것을 누려도 그가 네 가지 원리를 성취하지 못하면, 지옥에서 벗어나지 못하고, 축생에서 벗어나지 못하고, 아귀에서 벗어나지 못하고, 괴로운 곳, 나쁜 곳, 타락한 곳에서 벗어나지 못한다. 3. 수행승들이여, 어떠한 고귀한 제자이든지 탁발한 음식에 살고 누더기를 걸쳐도 네 가지 원리를 성취하면 지옥에서 벗어나고, 축생에서 벗어나고, 아귀에서 벗..

공덕이 넘치는 경 ②(Dutiyapuññābhisandasutta, A4:52) : 4가지 공덕(삼보귀의+지계)

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 공덕이 넘치는 경 ②(Dutiyapuññābhisandasutta, A4:52) 1. 한 때 세존께서 사밧티시에 계셨다. [세존]“수행자들이여! ..

왕의 경(Rājasutta, SN55:1) : 4가지(불ㆍ법ㆍ승ㆍ계) 믿음, 사불괴정(四不壞淨)

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 왕의 경(Rājasutta, SN55:1) 1. 한 때 세존께서 싸밧티 시에 계셨다. 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다. 2.〔세존〕“수..