[Dhp22-312]
yaṃ kiñci saṭhilaṃ kammaṃ saṃkiliṭṭhañ ca yaṃ vataṃ
양 낀찌 사틸랑 깜망 상낄릿탄 짜 양 와땅
saṇkassaraṃ brahmacariyaṃ na taṃ hoti mahapphalaṃ.
상카싸랑 브라흐마짜리양 나 땅 호띠 마합팔랑
▣ 어떠한 부주의한 행동도 어떠한 때 묻은 서원도 [어떠한] 확신 없는 신성한 삶도 큰 결실이 없다.
▣ 어떠한 것이든 나태한 행위와 어떠한 것이든 부정한 습관과 의혹을 지닌 청정한 삶은 커다란 공덕을
가져오지 못한다.
▣ An act carelessly performed, a broken vow, and hesitating obedience to discipline,
all this brings no great reward.
'담마빠다(Dhammapada) > 담마빠다 423 Gatha' 카테고리의 다른 글
Dhp22-314 : 악행은 행하지 않는 것이 나으니 악행은 나중에 괴롭기 때문이다. (0) | 2017.06.26 |
---|---|
Dhp22-313 : 수행자가 실로 나태하면 단지 티끌만을 더욱 뿌릴 뿐이다. (0) | 2017.06.26 |
Dhp22-311 : 수행자의 삶은 잘못 붙잡아지면 지옥으로 이끌어진다. (0) | 2017.06.26 |
Dhp22-310 : 죄악을 얻어 나쁜 곳에 떨어진다. 두려워하는 남자가 겁에 질린 여자에게 얻는 쾌락은 적다. (0) | 2017.06.25 |
Dhp22-309 : 방일하여 남의 아내를 범하는 자는 네 가지 경우에 떨어진다. (0) | 2017.06.25 |