천 명의 경(Sahassasutta, S55:11)
1. 한 때 세존께서는 싸밧타 시의 라자까라마(비구니 승원)(주)에 계셨다.
2. 그 때 천 명의 수행녀의 무리가 세존께서 계신 곳으로 찾아왔다. 가까이 다가와서 세존께 인사를 드리고 한 쪽으로 물러나 섰다.
3. 한 쪽으로 물러나 선 그들 수행녀들에게 세존께서는 이와 같이 말씀하셨다.
〔세존〕“수행녀들이여, 네 가지 원리를 갖추면 고귀한 제자는 흐름에 든 님이 되어 더 이상 타락하지 않고 삶의 길이 정초되어 올바른 깨달음으로 나아간다. 네 가지란 무엇인가?
4. 수행녀들이여, 세상에 고귀한 제자는
1) 부처님에 관하여 이와 같이 ‘세존께서는 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님, 명지와 덕행을 갖춘 님, 올바른 길로 잘 가신 님, 세상을 아는 님, 위없이 높으신 님, 사람을 길들이는 님, 하늘사람과 인간의 스승이신 님, 깨달은 님, 세상의 존귀한 님입니다.’라고 흔들리지 않는 청정한 믿음을 갖춘다.
2) 가르침에 관하여 이와 같이 ‘세존께서 잘 설하신 가르침은 현세의 삶에서 유익한 가르침이며, 시간을 초월하는 가르침이며, 와서 보라고 할 만한 가르침이며, 최상의 목표로 이끄는 가르침이며, 슬기로운 자라면 누구나 알 수 있는 가르침입니다.’라고 흔들리지 않는 청정한 믿음을 갖춘다.
3) 참모임에 관하여 이와 같이 ‘님의 가르침을 따르는 참사람의 모임은 훌륭하게 실천합니다. 님의 가르침을 따르는 참사람의 모임은 정직하게 실천합니다. 님의 가르침을 따르는 참사람의 모임은 현명하게 실천합니다. 님의 가르침을 따르는 참사람의 모임은 조화롭게 실천합니다. 이와 같이 님의 가르침을 따르는 참사람의 모임은 네 쌍으로 여덟이 되는 참사람들로 이루어졌으니, 공양받을 만하고 대접받을 만하고 선물받을 만하고 존경받을 만하고 세상에 가장 훌륭한 복밭입니다.’라고 흔들리지 않는 청정한 믿음을 갖춘다.
4) 또한 그는 파괴되지 않고 균열되지 않고 잡되지 않고 더럽혀지지 않고 자유로워지고 현자가 칭찬하고 번뇌에 물들지 않고 삼매로 이끄는 고귀한 님들이 사랑하는 계행을 갖춘다.
5. 수행녀들이여, 이러한 네 가지 원리를 성취하면 고귀한 제자는 흐름에 든 님이 되어 더 이상 타락하지 않고 삶의 길이 정초되어 올바른 깨달음으로 나아간다.”
천 명의 경이 끝났다.
▣라자까라마(Rājakārāma, 왕원王園) : 제따와나라마(Jetavanārāma, 기원정사祇園精舍) 건너편에 꼬살라국의 국왕 빠세나디가 건립한 정사로써 니구니 승원이었다.
'쌍윳따 니까야(Saṁyutta Nikāya) > 제55 흐름에 듦의 모음(Sotāpatti)' 카테고리의 다른 글
아난다의 경(Ānandasutta, S55:13) (0) | 2024.09.28 |
---|---|
바라문의 경(Brāhmaṇasutta, S55:12) (1) | 2024.09.28 |
긴자까바싸타의 경 ③(Tatiyagiñjakāvasathasutta, S55:10) (1) | 2024.09.28 |
긴자까바싸타의 경 ②(Dutiyagiñjakāvasathasutta, S55:9) (0) | 2024.09.28 |
긴자까바싸타의 경 ①(Paṭhamagiñjakāvasathasutta, S55:8) (0) | 2024.09.28 |