부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

축복경 3

8. 행복과 파멸의 문 : 축복 경(Mahāmangala sutta)과 파멸 경(Parābhava sutta)

8. 행복과 파멸의 문 부처님께서 사왓티 기원정사에 계실 때였다. 한밤중이 지나 아름다운 모습의 천인이 기원정사를 환히 밝히며 부처님께 찾아왔다. “세존이시여, 모두들 최상의 축복을 소망하며 행복에 관해 생각합니다. 세존이시여, 무엇이 세상을 살아가는 사람들에게 최상의 행복..

축복경(Mahāmaṅgala sutta, 마하망갈라 경, Sn2:4)

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 마하망갈라 경(Mahāmaṅgala sutta, Sn2:4) 위대한 축복경ㆍ길상경ㆍ행운경 위대한 망갈라(maṅgala)의 경이다. 망갈라(maṅgala)란 상서로움, 길상, 행운, 길조, 축복, 번영, 안전 등으로 번역할 수 있는 것이다. 여기서는 축복이라고 번역한다. 주석서에 따르면 전인도에서 도시의 성문이나 집회당에서 세속적으로‘어떠한 것이 축복인가’에 대한 격렬한 논쟁이 벌어졌다. ①보는 것의 축복이라고 하는 자들은 상서로운 것이라고 인정된 형상이 축복이라고 주장했다. 예를 들..

마하망갈라 숫타(Mahāmaṅgala-sutta, 축복경, 길상경, Sn2:4)

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 마하망갈라 경(Mahāmaṅgala-sutta, Sn2:4) 위대한 축복경ㆍ길상경ㆍ행운경 위대한 망갈라(maṅgala)의 경이다. 망갈라(maṅgala)란 상서로움, 길상, 행운, 길조, 축복, 번영, 안전 등으로 번역할 수 있는 것이다. 여기서는 축복이라고 번역한다. 주석서에 따르면 전인도에서 도시의 성문이나 집회당에서 세속적으로‘어떠한 것이 축복인가’에 대한 격렬한 논쟁이 벌어졌다. ①보는 것의 축복이라고 하는 자들은 상서로운 것이라고 인정된 형상이 축복이라고 주장했다. 예를 들..