부처님께서 이 세상에 나셨으니 행복하여라! sukho Buddhānaṃ uppādo!

▣ 열반은 궁극의 행복이다. (nibbānaṁ paramaṁ sukhaṁ) ▣ 부처님의 가르침이 오래 지속되기를!(Buddhasāsanaṃ ciraṃ tiṭṭhatu!)

이득과 명예와 칭송 3

백 개의 금화의 경(Suvaṇṇanikkhasatasutta, S17:14)

백 개의 금화의 경(Suvaṇṇanikkhasatasutta, S17:14) 1. 한 때 세존께서 싸밧티 시에 계셨다. [세존] “수행승들이여, 이득과 명예와 칭송은 두렵고 자극적이고 거친 것으로 멍에를 여윈 위없는 안온을 얻는 데 장애가 된다. 2. 수행승들이여, 나는 어떤 사람에 대하여, 나 자신의 마음으로 그의 마음을 미루어 이와 같이 ‘이 존자는 백 개의 금화를 얻기 위해서라도 고의로 거짓말을 하지 않을 것이다.’라고 분명히 안다. 그런데 나는 나중에 그가 이득과 명예와 칭송에 압도되고 마음이 현혹되어 고의로 거짓말을 하는 것을 본다. 3. 수행승들이여, 이처럼 이득과 명예와 칭송은 두렵고 자극적이고 거친 것으로 멍에를 여윈 위없는 안온을 얻는 데 장애가 된다. 그러므로 수행승들이여, 그대들은 ‘..

두려움의 경(Dāruṇasutta, S17:1) : 이득과 명예와 칭송은 두렵고 자극적이고 거친 것으로

1. 두려움의 품 두려움의 경(Dāruṇasutta, S17:1) 1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때 세존께서 싸밧티 시의 제따 숲에 있는 아나삔디까 승원에 계셨다. 2. 그 때 세존께서 ‘수행승들이여’라고 수행승들을 부르셨다. 수행승들은‘세존이시여’라고 세존께 대답했다. 세존께서는 이와 같이 말씀..

똥벌레 경(Piḷhikasutta, S17:5) : 이득과 명예와 칭송은 두렵고 자극적이고 거친 것이다.

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa (3번) 나모 땃싸 바가와또 아라하또 쌈마쌈붓닷싸 (3번) 그 분, 세상의 존귀한 님, 거룩한 님, 올바로 원만히 깨달은 님께 예경하나이다. 똥벌레 경(Piḷhikasutta, S17:5) 1. 이와 같이 나는 들었다. 한때 세존께서는 사왓티에서 제따숲의 아나타삔디까 원림..

카테고리 없음 2016.08.23