[Dhp2-23]
Te jhāyino sātatikā niccaṃ daḷhaparakkamā
떼 자이노 사따띠까 닛짱 달하빠락까마
phusanti dhīrā nibbānaṃ yogakkhemaṃ anuttaraṃ.
푸산띠 디라 닙바낭 요각케망 아눗따랑
▣ 명상적이고 끈기 있으며 항상 열심히 노력하는 그들, [그런] 현명한 이들은 속박에서 벗어난 최고의
안식처인 열반에 이른다.
▣ 선정에 들고 인내하고 언제나 확고하게 노력하는 님, 현명한 님은 열반, 위없는 안온을 경험한다.
▣ These wise people, meditative, steady, always possessed of strong powers, attain to
Nirvana, the highest happiness.
'담마빠다(Dhammapada) > 담마빠다 423 Gatha' 카테고리의 다른 글
Dhp2-25 : 지혜로운 님은 홍수가 휩쓸지 못하는 섬을 만들어야 하리 (0) | 2016.11.09 |
---|---|
Dhp2-24 : 자제하고 올바르게 살며 깨어있는 이의 명성은 높아진다. (0) | 2016.11.09 |
Dhp2-22 : 슬기로운 님은 방일하지 않고 (0) | 2016.11.09 |
제2장 방일하지 않음의 품(Appamāṇavagga) Dhp2-21 : 방일하지 않음이 불사의 길이고 방일하는 것은 죽음의 길이니 (0) | 2016.11.09 |
Dhp1-19, Dhp1-20 : 소치기가 남의 소를 헤아리는 것과 같아 (0) | 2016.11.03 |