담마빠다(Dhammapada)/담마빠다 423 Gatha
Dhp3-36 지극히 보기 어렵고 미묘한 마음을 현명한 님은 수호해야하리
moksha
2016. 11. 10. 23:32
[Dhp3-36]
Sududdasaṃ sunipuṇaṃ yatthakāmanipātinaṃ
수둣다상 수니뿐앙 얏타까마니빠띠낭
cittaṃ rakketha medhāvī, cittaṃ guttaṃ sukhāvahaṃ.
찟땅 락께타 메다위 찟땅 굿땅 수카와항
▣ 아주 보기 어렵고 아주 미묘하며 내키는 곳 어디든지 내려앉는 마음을 지혜로운 이는 지켜야 한다.
보호된 마음은 행복을 가져온다.
▣ 원하는 곳에는 어디든 내려앉지만, 지극히 보기 어렵고 미묘한 마음을 현명한 님은 수호해야하리.
마음이 수호되면, 안락을 가져온다.
▣ Let the wise man guard his thoughts, for they are difficult to perceive, very artful,
and they rush wherever they lust: thoughts well guarded bring happiness.
Dhp 2-36.hwp
0.02MB